ไซ (Psy) เตรียมขึ้นแสดงงานใหญ่ต่อหน้า โอบามา (Obama) ท่ามกลางข่าวถูกคุ้ย เคยแร๊ปด่าฆ่าล้างโคตรชาวมะกัน
"ไซ" (Psy) นักร้องเกาหลีชื่อดังเจ้าของท่าเต้นควบม้ากังนัมสไตล์ ตกเป็นที่วิจารณ์อย่างมากอีกครั้งหลังเหตุการณ์ที่เขาเคยแร๊ปเกี่ยวกับการขู่ฆ่าชาวอเมริกันเมื่อปี 2004 ถูกนำมาพูดถึงตามสื่อต่างๆทั่วสหรัฐฯ แม้จะเจอเสียงวิจารณ์หนักแต่เจ้าตัวก็ขึ้นแสดงบนเวทีใหญ่ในงานจังเกิล บอลล์ พร้อมเตรียมตัวขึ้นแสดงต่อหน้า"บารัค โอบามา" (Barack Obama) ในช่วงคริสต์มาสนี้ด้วย
แม้จะเจอเสียงวิพากษ์วิจารณ์อย่างหนักจากชาวอเมริก าเมื่อถูกขุดคุ้ยประวัติจนพบว่าเขาเคยก่อเหตุแร๊ปต่อต้านชาวอเมริกาในกรุงโซลเมื่อปี 2004 พร้อมกับยังเคยขว้างแท็งค์ขนาดใหญ่ที่ผลิตในอเมริกาขณะกำลังขึ้นแสดงบนเวทีจนทำให้ขาตั้งไมค์หัก แต่ไซ นักร้องหนุ่มวัย 34 ปีก็ยังคงใจเย็นต่อเสียงวิพากษ์วิจารณ์ และทำการแสดงของตนเองในอเมริกาต่อไปเหมือนไม่เคยเกิดเหตุการณ์ดังกล่าวขึ้น
โดยการต่อต้านชาวอเมริกันครั้งนั้น เกิดขึ้นทั่วประเทศ หลังจากที่พาหนะของทหารอเมริกันขนาด 50 ตันได้พรากชีวิตของ ชินฮโยซอน และ ชิมมีซอน 2 เด็กหญิงชาวเกาหลีใต้วัย 14 ปีขณะกำลงเดินทางไปงานปาร์ตี้วันเกิด
โดยครั้งนั้น เขาได้แร๊ปบนเวทีขณะกำลังแสดงซึ่งมีข้อความว่า "เรามาฆ่าพวกไอ้ชั่วอเมริกัน ที่เคยเข่นฆ่าชาวอิรักอย่างสาหัสสากรรจ์ ฆ่าลูกสาวมัน ฆ่าแม่มัน ลูกสะใภ้มัน ฆ่าพ่อมัน เราจงฆ่าพวกมันให้หมดอย่างช้าๆและทรมาน"
แต่แม้จะเกิดเสียงวิจารณ์อย่างหนักจากผลงานการแร๊ปของเขาในอดีต แต่ไซก็มีกำหนดการขึ้นแสดงในงานคริสมาสต์ที่วอชิงตัน โดยจะมีประธานาธิบดีสหรัฐอย่างบารัค โอบามา และสตรีหมายเลขหนึ่ง มิเชล โอบามา เข้าร่วมชมการแสดงด้วย
โดยทาง TNT สถานีโทรทัศน์ของอเมริกาจะเผยแพร่การแสดงดังกล่าวที่จะจัดขึ้นวันที่ 21 ธ.ค. นี้ ได้กล่าวกับทาง NBC News ว่า ไซ อาจจะขึ้นปิดการแสดงงานนี้ตามกำหนดเดิม โดยจะมีประธานาธิบดีบารัค โอบามา และครอบครัวเข้าร่วมชมคอนเสิร์ต
นอกจากนั้นเมื่อวันเสาร์ที่ผ่านมา ไซ ยังได้ขึ้นแสดงคอนเสิร์ตในงานจิงเกิล บอลล์ ( Jingle Ball Bash ) ซึ่งงานนี้มีศิลปินชื่อดังมากมายเข้าร่วมทั้งจัสติน บีเบอร์ รวมถึง เอนริเก้ อิเกลเซียส ที่ควงแฟนสาว แอนนา คูนิโควา มาด้วย
โดยหลังจากมีข่าวคราวดังกล่าวออกมา ไซ ได้แถลงขอโทษเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นผ่านทาง E!News
"ด้วยความภาคภูมิใจของการเป็นคนเกาหลีใต้ที่ไปศึกษาต่อในสหรัฐฯและอาศัยอยู่ที่นั่นซึ่งนับเป็นช่วงเวลาที่สำคัญช่วงหนึ่งในชีวิต ผมเข้าใจดีถึงเหล่าทหารอเมริกันชายหญิงที่อุทิศตนในการปกป้องเอกราชและอธิปไตยของประเทศผมและประเทศอื่นๆทั่วโลก เพลงที่ผมแต่งขึ้นเมื่อแปดปีก่อน เป็นเพลงที่สะท้อนออกมาจากความรู้สึกลึกๆในใจเกี่ยวกับสงครามอิรักและการฆ่า 2 นักเรียนสาวชาวเกาหลีใต้ที่เข้าร่วมการต่อต้านการทำสงครามที่ช่วยกันรณรงค์กันทั่วโลกในช่วงเวลานั้น ขณะที่ผมสำนึกต่ออิสรภาพในการแสดงความเห็นของตนเอง ผมก็รู้ว่ามันมีลิมิตในการใช้ภาษาที่เหมาะสม ผมต้องขอโทษอย่างสุดซึ้งต่อการแปลความหมายเนื้อเพลงเหล่านี้ ผมขออภัยต่อความเจ็บปวดที่เกิดขึ้นจากข้อความของผมครับ"
อย่างไรก็ตาม ยังไม่มีการยืนยันออกมาว่าการแสดงในวันที่ 21 ธ.ค. นี้ไซ จะได้ขึ้นแสดงตามกำหนดเดิมแน่นอนหรือไม่ แต่ทางไซเองหวังไว้ว่าการขอโทษต่อพฤติกรรมในอดีตของเขาจะทำให้ทุกอย่างผ่านพ้นไปด้วยดี
"ผมรู้สึกเป็นเกียรติอย่างมากที่ได้แสดงต่อหน้าทหารอเมริกันเมื่อไม่นานมานี้ รวมถึงการได้ปรากฏตัวในโชว์พิเศษของเจย์ เลโน ผมหวังว่าพวกเขาและชาวอเมริกาทุกคนจะสามารถยอมรับคำขอโทษจากผม ขณะเดียวกันมันก็เป็นเรื่องสำคัญเช่นกันที่เราจะแสดงออกทางความคิดเห็นส่วนตัวของเราออกมาได้อย่างอิสระ แต่ผมก็รู้สึกเสียใจอย่างยิ่งต่อภาษาที่ไม่เหมาะสมและข้อความที่เดือดดาลเหล่านั้นที่ผมเคยแสดงออกไป ในบทเพลงของผม ผมพยายามที่จะให้ผู้คนได้ปลดปล่อย ได้ยิ้ม ผมได้เรียนรู้ผ่านทางดนตรีแล้วว่าเป็นภาษาของโลกเราที่สามารถนำพาเราทุกคนมาอยู่ร่วมกันได้ มันเป็นดั่งวัฒนธรรมของมวลมนุษยชาติและผมได้แต่หวังว่าทุกคนจะยอมรับคำขอโทษจากผมได้นะครับ"
Manager Online