อูยอง (Woo Young) จากวง 2PM ขอร้องแฟนๆ และผู้ชมให้ “ลืมเกี่ยวกับเรื่องโกมินัม”
อูยองได้พูดคุยในช่วงที่สัมภาษณ์คู่กับนักร้องกลุ่มดาวรุ่งวง C.N.Blue รายการ Inkigayo ของทางสถานี SBS ในวันที่ 17 มกราคม เขาถูกจำได้ในละครล้อเลียนจากซีรี่ย์เรื่องดัง You’re Beautiful ซึ่งจองยองฮวา (Jung Yong Hwa) หนึ่งในสมาชิกวง C.N.Blue ร่วมแสดงอยู่ในซีรี่ย์เรื่องนั้นด้วย
อูยองพูดว่า “ได้โปรดลืมเกี่ยวกับเรื่องโกมินัมเถอะครับ” และจองยองฮวาบอกว่า “บทจูบในฉากนั้นค่อนข้างน่าประทับใจมาก” อูยองหันไปมองที่จองยองฮวาและพูดว่า “ทำไมผมจึงตื่นเต้นจัง? พี่ชินวู นี่หล่อดีจริงๆ เลย” และจองยองฮวาตอกลับว่า “เธอเองก็สวยมากจริงๆ”
คำแปลในรายการ:
แทคยอน: นักแสดงในละครเรื่องนี้เป็นที่นิยมกันจริงๆ พวกเขาคือวง C.N.Blue ที่จะมาเขย่าวงการเพลงในปี 2010! สวัสดีครับ! วง C.N.Blue: สวัสดีครับ พวกเราวง C.N.Blue ครับ พิธีกรหญิง: นี่คือคุณจองยองฮวา (Jung Yong Hwa) ที่นำแสดงในบทชินวูใช่มั้ยคะ? ยินดีที่ได้รู้จัก! จองยองฮวา: ตอนนี้ผมกลับมาเป็นจองยองฮวาของวง C.N.Blue แล้วครับ ช่วยให้การสนับสนุนพวกเราวง C.N.Blue และเพลง I’m a Loner แทคยอน: อ้อ! เดี๋ยวครับ อูยอง...อ๊ะ...”โกมินัม” อูยอง ทำไมนายไม่พูดอะไรเลย? อูยอง: ได้โปรดลืมเรื่อง “โกมินัม” ได้มั้ยครับ? มันค่อนข้างตะขิดตะขวงใจยังไงๆ อยู่ จองยองฮวา: บทจูบในฉากนั้นค่อนข้างน่าประทับใจมาก อูยอง: อ๊ะ~คุณยองฮวา อย่าสิ แต่เอ๊ะ ทำไมผมจึงตื่นเต้นจัง? พี่ชินวู นี่หล่อดีจริงๆ เลย (เลียนแบบโกมินัม) จองยองฮวา: เธอเองก็เป็นผู้หญิงที่สวยมากจริงๆ พิธีกรหญิง: คุณอูยอง กรุณาช่วยเรียกสติกลับมาก่อนดีกว่าค่ะ อีกสักครู่เรามาชมการแสดงของวง C.N.Blue กันดีกว่าค่ะ
You’re Beautiful เวอร์ชั่น 2PM พร้อมคำบรรยายไทย
You’re Beautiful เวอร์ชั่น 2PM พร้อมคำบรรยายอังกฤษ